We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. By using Harrassowitz-Verlag.de you accept our cookies. Please find further Informations in our Privacy Policy Statement
deutsche Version
 
 
 
Heinrich, Adrian C.
Die sumerisch-akkadischen Balaĝ-Gebete an Ninurta
Edition und Kommentar
series:
volume: 6
pages/dimensions: XII, 618 Seiten, 18 Tabellen, 78 Tafeln
language: Deutsch
binding: Buch (Hardcover)
dimensions: 29,70 × 21,00 cm
weight: 2165g
publishing date: 16.10.2024
prices: 138,00 Eur[D] / 141,90 Eur[A]
ISBN: 978-3-447-12272-6
978-3-447-12272-6
Printed Version
138,00 Eur
978-3-447-39620-2
E-Book (pdf)
138,00 Eur
Please note: With adding digital Products to your cart
the payment will be handled via PayPal.
The download will be provided after the payment is confirmed.

Zum ältesten literarischen Erbe Mesopotamiens zählen psalmenartige Lieder, die in der Emesal genannten Varietät der sumerischen Sprache verfasst sind und nach dem Instrument, mit dem man ihren Vortrag begleitete, Balaĝ(-Gebete) genannt wurden. Die Balaĝ-Gebete zeichnen sich durch lange Litaneien aus, in denen – mal klagend, mal preisend – die Allmacht der Götter besungen wird. Um Gottesnähe zu bewahren und göttlichen Zorn zu besänftigen, wurden sie regelmäßig im Gottesdienst in den Tempeln Assyriens und Babyloniens gesungen. Ihre komplexe Überlieferungsgeschichte reicht vom frühen zweiten Jahrtausend v.Chr. bis in die letzten Jahrhunderte vor der Zeitwende.
Die sumerisch-akkadischen Balaĝ-Gebete an Ninurta enthält Editionen aller an den Gott Ninurta gerichteten Balaĝ-Gebete, die im ersten Jahrtausend v.Chr. in Mesopotamien überliefert wurden. Ihr Wortlaut ist vor allem aus Tontafeln aus dem neuassyrischen Ninive und dem Babylon der Seleukiden- und Partherzeit bekannt. Ninurta, der Sohn des Götterkönigs Enlil, ist eine der zentralen Gestalten des mesopotamischen Pantheons. Die an ihn gerichteten Balaĝ-Gebete enthalten zahlreiche Anspielungen auf die mythischen Heldentaten des Gottes, insbesondere auf seinen Kampf gegen die Mächte des Chaos. Die Edition bietet nicht nur Transliterationen, Übersetzungen und einen philologischen Kommentar, sondern auch eine detaillierte Dokumentation aller Parallelstellen aus anderen Emesal-Gebeten. Sie liefert einen Schlüssel zum tieferen Verständnis der Komposition der Ninurta-Balaĝs und deren Verhältnis zu den Emesal-Gebeten der altbabylonischen Zeit. Ausführliche Verzeichnisse, ein Tafelteil mit Tabellen und Keilschriftautographien sowie ein Glossar, das den gesamten Wortschatz der Texte erschließt, ergänzen die Edition.

Loading...
×