|
Turcologica
Edited by Lars Johanson
The monograph series TURCOLOGICA, edited by Lars Johanson since 1985, is primarily devoted to works on languages and literatures of the entire Turkic world. Works dealing with other Transeurasian (Altaic) languages and cultures are also included. Most volumes deal with descriptive, comparative, theoretical, and methodological issues. Many are devoted to questions of genealogical, typological, and areal relations, linguistic variation and language acquisition. Proceedings of major Turcological conferences and workshops are published regularly. More than one hundred books have been published so far, usually three or four volumes annually. All manuscripts in the series are peer-reviewed, often double-blind, by expert reviewers and the editor of the series. Johanson, Lars / Bulut, Christiane (Ed.)
62
Historical and Linguistic Aspects
Prior, Daniel (Ed.)
59
A Kirghiz Epic Performance on Phonograph with a Musical Score and a Compact Disc of the Phonogram
Anetshofer, Helga
57
Mit einer Teiledition aus Behcetü’l-Hada’iq (1303 und 1429), Muqaddime-i Qutbeddın (1433) und Ferec ba'de’s-sidde (1451)
Hauenschild, Ingeborg
53
Eine Untersuchung aus sprach- und kulturhistorischer Sicht
Friedman, Victor A
52
Studies in Contact, Typology and other Phenomena in the Balkans and the Caucasus
Brendemoen, Bernt
50
Their Phonology and Historical Development. Volume I: Analysis, Vol. II: Texts
Göksel, Asli / Kerslake, Celia (Ed.)
46
Proceedings of the Ninth International Conference on Turkish Linguistics. Lincoln College, Oxford, August 12-14, 1998
Laut, Jens P
44
Sprachwissenschaftliche Theorien in der Zeit des erwachenden türkischen Nationalismus
Kiral, Filiz
43
Eine Studie zu den syntaktischen Einflüssen des Persischen
Braun, Friederike
42
Untersuchungen zum sprachlichen Umgang mit einer sozialen Kategorie
Friederich, Michael
36
Ein hochgelobter Poet im Dienst von tatarischer Nation und sowjetischem Sozialismus
Bulut, Christiane
35
Ein Auszug aus dem Seyahatname. Interpretierende Transliteration, kommentierte Übersetzung und sprachwissenschaftliche Bemerkungen
|